住家保姆

第218章 明天走都可以(1/2)

新笔趣屋【m.xbiquwu.com】第一时间更新《住家保姆》最新章节。

姗姗仿佛一具行尸走肉一般,任由二人将自己扶到房间,放到床上。

李霞说,让她一个人好好休息吧!

文慧还想说点啥,想想又打消了念头。

出门的时候,文慧还是不甘心的问道,阿姨,姗姗和文浩分手,是你出手的吧?

李霞看着眼前的小姑娘,眼睛精光四射,没有作答。

文慧说,算了,就当我没问吧!不过终有一天你会后悔的,说完头也不回的走了。

回到公司,别人都下班了,长浩还没有走,看到文慧回来,长浩有些诧异。

文慧狠狠的盯着长浩,说,李长浩,我真是看错你了,没想到你这么懦弱!

长浩脸色惨白,羞愧的低下了头。

你难道真的什么也不想说了,连个理由都不想给,文慧问道。

长浩懦懦的说,我能说什么,我什么也说不了,一切都是命。

狗屁命,早知道你会这样,当初就不应该介绍你们认识,文慧愤愤的说。

长浩缩在椅子里,根本无力反驳。

文慧自己找了一把椅子坐了下来,叹了一口长气,说,我应该早点提醒你才对,之前姗姗也谈过一个朋友,不过没有互相表白,最后也是在她妈妈的强力干涉之下夭折了,从那时起,我就知道姗姗妈妈的厉害,当初你们谈的时候,我心里其实很担心的,担心你受伤害,也担心姗姗受伤害,没想到还是一样。虽然有些同情你,但还是憎恨多一些,为什么男人就不能勇敢一点?

为什么男人不能勇敢一点?长浩也在心里问自己。

李阳跟着宋老学书法,还挺认真的,秋霞已经提前叮咛过了,跟着老爷子学,必须要刻苦,我们都是从乡下来到大上海,每一个机会都弥足珍贵,不能失去,所以再苦再累都要咬牙坚持住,学到真本事,以后的路才会越来越宽,你想做一个有钱人的梦,才有机会实现。

李阳虽然不是很懂,但现在与秋霞相依为命,妈妈的话自然是要听的。

宋老也没有特别苛待李阳,刚开始就是让他先熟悉熟悉纸笔砚台。

但是历史书,每天也是必须要看。

晚上吃饭前,宋老就在那问李阳,看了那些书,有什么想法?

李阳就叽里呱啦的说了一大堆,说着说着,宋老的眉头都皱了起来。

秋霞知道肯定是李阳说的不好。

但何妈在旁边听了插嘴说,我觉得李阳说的挺好的,像说书一样。

秋霞心想,估计就是因为像说书的,所以宋老才不高兴吧!

果然等李阳说完了,以为宋老会夸他几句,结果宋老却表情严肃的说,李阳,你说那么多,没有一句说到点子上,全是废话,贵人话少,就像古代的皇帝一样,金口玉言,说出来都算数,以后记住了,看到什么,学到什么最忌夸夸其谈。

李阳低着头说,我错了。

那你知道以后该怎么做了吗?宋老脸色没有缓和下来,继续问道。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

神医弃女之帝妃倾世
神医弃女之帝妃倾世
她,是皇商嫡女,却因母亲早丧,倍受欺压。新婚前夜,惨死于继妹与未婚夫之手!他,是霸道强横的冷面邪王。冷酷无情,克妻克子!一朝重生,软弱嫡女变身天才神医,原本没有交集的两个人,被一纸赐婚!克死七任妻室?很好,本姑娘也想做一个克母弑妹的恶女!你敢娶吗?某王爷大怒:传令下去,哪个雄性生物敢靠近王妃三尺之内,格杀勿论!——...
蛇发优雅
作坊良田钱多多,全村成了香饽饽
作坊良田钱多多,全村成了香饽饽
穿越成古代痴傻女,极品奇葩的祖父母、愚孝父亲,看我护母分家。做个小生意,开荒种田,改良粮种,空间在手,生活不愁,日子节节高。再找个美男,谈个甜甜的恋情,好不惬意。...
风以念
锦衣玉令
锦衣玉令
关于锦衣玉令:【双强互宠+锦衣探案+热血悬疑】时雍上辈子为了男人肝脑涂地,最后得了个“女魔头的恶名惨死诏狱,这才明白穿越必有爱情是个笑话。重生到阿拾身上,她决定做个平平无奇的女差役混吃等死。可从此以后,锦衣卫大都督靠她续命。东厂大太监叫她姑姑。太子爷是她看着长大的。一桩桩诡案奇案逼她出手。这该死的人设,到底是玛丽苏,还是修罗场?————【深藏不露女魔头VS高贵冷艳活阎王】【一个掌尽天下权,一个醉
姒锦
我就种个地,怎么成反贼了?
我就种个地,怎么成反贼了?
合欢宗无情道剑修程意穿成乱世屠户女,但失忆了。老实的她给自己买了个俏郎君,畅想着相公孩子热炕头的幸福日子。没想到,郎君另有神秘身份,长着东方的绝艳骨相,内里还是个西方芯,夜里缠着她,时不时给她爆装备,惹得她耳根发烫,宠夫上天。叛军入城家被催毁,她带着郎君寻找净土重建家园。谁知她手下的佃户是前朝旧部、铁匠是沙场悍将、...
悠闲小神
万人嫌死遁后,将军府多了个团宠
万人嫌死遁后,将军府多了个团宠
摆烂+追妹火葬场+锦鲤对照组+团宠+不原谅+换哥哥,换家人,全家火葬场(后期多人重生,设定和伏笔会慢慢展开。)前世为了得到家人的笑脸,谢云轻付出了一切,连死都没得到一句好话。她抽骨拔髓的付出,不如谢云锦被批命那句:贵不可言,福泽家人。她快惨死的之时。因霜天雪地跪了三天三夜才得以恢复身份的前未婚,正锣打鼓迎娶谢云锦。...
山月不见