扮演岩王帝君多年后,我穿回来了

进了虫巢了(弹幕较多,内容较水)(2/2)

新笔趣屋【m.xbiquwu.com】第一时间更新《扮演岩王帝君多年后,我穿回来了》最新章节。

但现在回想起来,源琢月依然有一种汗毛直竖,被恶心出来的恶寒感觉。

源琢月又询问道:“那……多吗?”

钟离也未隐瞒她,实话实说道:“这里是一个源头,是所有散布在规则怪谈内虫豸的巢穴。”

源琢月只觉得一身的鸡皮疙瘩都冒出来了,再次确认道:“是这个在这个公交车上,对吗?”

钟离对于她的问题,给予了肯定的答复:“确凿无疑。”

源琢月听了他的话,忍不住抬手扒拉了两下,身侧闭合的车窗。

见如此源琢月动作,钟离略微有些疑惑,询问道:“此举,有何深意?”

源琢月叹了口气,哭丧着脸,委屈巴拉:“我想跳车,我不想和虫子待在一块……”

钟离微愣,因为他并未感觉到源琢月身上有多么强烈的抗拒情绪,的确是有些厌恶不喜,但还远远达不到她表现出的这般姿态。

而后不由失笑:“……既然你不愿久待,我们下一站就下车。”

源琢月扶着前座的椅背上的扶手,忍不住手贱,去抠了抠钟离后肩衣物上的纹饰,有些郁闷的嘀咕道:“我才不要,坐车可比走路要快多了,现在下车还不知道要到什么时候才能到地方。现在是超近道搭顺风车,虽然环境有些相对的恶劣……但也不是不能忍耐。”

说到这里,源琢月比了一个抹脖子的动作,有些恶狠狠的道:“等到地方了,就把它们全都鲨咯!”

两人声音不大,几乎是耳语的程度。

后排的十人只能看见他们凑近的脑袋,语源琢月的那些肢体动作。

后面七个个伤员,见状不由一抖。

三个军人小伙看了,也不由得将手扶上了后腰,神情严肃,更加的戒备了。

【聊什么呢?笑的这么开心,让我也听听?】

【离得有点远啊,实在听不到讲什么,你们有哪个大佬会唇语的,过翻译应一下。】

【你搁这许愿呢?】

【要是有谁靠近一点就好了。】

【靠近什么靠近?你看他们现在这个戒备的样子,靠近了会不会起冲突?你也不怕别人兵哥哥靠近了就先挨个大逼兜?】

【哈哈哈,我捞到一个会唇语的!等会就给大家翻译一下!】

【也不至于吧,之前看直播的时候,那个魈的那个COSER叫什么来着?遇到危险的时候,这个漂亮小姐姐还去捞人呢!】

【瞎叫什么小姐姐?指不定人家比你太奶还大呢!】

【卧槽!大家看我啊!!!我那个会唇语的集美说!这个规则怪谈里有虫子啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!】

【啊?是有啊,还挺多的。我就被咬过好几个包。】

【我前段时间就去蹭了一趟那个副本,坐了半天的公交车,被咬了三四个包,到现在都还没有消。】

【我也被咬了一个包,现在都小半个月了,也没有消,我同学都叫我太君(*?????)】

【副本里的虫他妈也真是缺德,给我在屁股上干一口,大庭广众之下,我痒的时候都不好意思去抠!】

【不是不是!我集美告诉!钟离是说这个公交车有很多的虫子!是所有规则怪谈之中虫子的虫巢!】

【啊这……啥意思啊?】

【我他妈就知道十人本就没有一个简单的!规则还那么宽松,这里头肯定有鬼啊!】

【嘶……我突然想到以前看视频,大家可以去搜一下马蝇幼虫之类的寄生虫,这个规则怪谈副本里面不会是类似的东西吧?】

【不怕一万,就怕万一。有谁去过这个副本,还是赶快去规规则怪谈的定点医院做个全身检查吧!】

扮演岩王帝君多年后,我穿回来了请大家收藏:(m.xbiquwu.com) 扮演岩王帝君多年后,我穿回来了新笔趣屋更新速度全网最快。

本章已完,期待您的继续阅读下一章!

人气小说推荐More+

来自祖安的我
来自祖安的我
关于来自祖安的我:2040年游戏“大灾变,进入游戏的玩家都不可以出来。马化云因为脑瘫,也被马爸爸送到游戏世界中,然后开始了一段传世之旅。
断更流大师兄
一人:棒打陆瑾!板砖拍天师!
一人:棒打陆瑾!板砖拍天师!
白方穿越到一人之下的世界,开局得到了仙法。本以为人生就此顺风顺水,即将坐拥夏禾玲珑,走上人生巅峰。谁知道他的仙法是不完整,只能收集其他功法修补仙法!他不是在奔波,就是在奔波的路上。幸好,他的仙法还能在对战中收集功法......开局学会纵地金光!陆家大院门口埋伏五天,棒打陆瑾,谋取逆生三重。谁知道......陆瑾:“...
万年老贼
柯南的噩梦
柯南的噩梦
来到柯南世界,黑衣组织就是最后的BOOS?不,怎么可能?魔法是怎么回事?神都出来了?柯南:不,这不可能,怎么会有魔法这种不合理的东西?我一定是在做梦!浴火:柯南挺住啊……...
欲夜销魂
太上遥
太上遥
关于太上遥:太上忘情,最下不及情,情之所钟,正是我辈。
帝衣戏旦
抗日:烽火战将
抗日:烽火战将
但愿朝阳常照我土,莫忘历史鲜血满地。这是一部没有系统,尊重历史的抗战故事。在特种兵苏武看来,倭寇不是不可战胜的,他凭借着超常的战术素养和战略眼光,培养出一支真正意义上的精锐部队,在敌后战场犹如一把利剑直刺倭寇心脏,为四万万民众冲散头顶的乌云!...
叔承